文/羅世宏

畢業於倫敦政經學院,立志不做大官,也不做大事。平日最喜歡做的事是閱讀、思考和寫作。最大缺點是「好為人師」。

最近,《丟包阿公到我家》在芝加哥「亞洲躍動影展」以近滿分的觀眾評分摘下票選大獎,對於長期關注客家文化傳播的人來說,這個消息值得細細咀嚼,不只是因為它代表另一面獎盃,而是因為這樣的成績發生在芝加哥——一個與客永家幾乎毫無地緣關係的北美城市。

《丟包阿公》北美首映惹哭僑胞 直呼客語喚起鄉愁超親切

《丟包阿公》北美首映惹哭僑胞 直呼客語喚起鄉愁超親切

【李台源/綜合報導】雙金演員劉冠廷與菲律賓影后安潔兒·艾奎諾(Angel Aquino)主演電影《丟包阿公到我…

客家電影傳捷報!《丟包阿公到我家》獲芝加哥「亞洲躍動影展」觀眾票選獎

客家電影傳捷報!《丟包阿公到我家》獲芝加哥「亞洲躍動影展」觀眾票選獎

【施懿倫/桃園報導】客家電影再傳捷報!《丟包阿公到我家》日前獲邀參加芝加哥「亞洲躍動影展」,獲得來自各國觀眾的…

200多位來自各國的觀眾走進戲院,帶著對這部台灣客家電影全然陌生的眼光,卻以4.8939分(滿分5分)的評分為它背書。是什麼讓觀眾願意給出如此高的評價?

跨文化傳播的成功案例

《丟包阿公到我家》的故事核心是長者照護與家庭責任——移工April為了回鄉探親,不得不將無人照顧的屏東阿公帶回菲律賓,一場跨越兩個家庭、兩種語言、兩套倫理觀念的和解就此展開。導演唐福睿選擇以黑色幽默作為敘事策略,而非以沉重的道德訓誡來承載這些主題。映後觀眾的回應顯示,正是這種在笑與淚之間的敘事張力,讓跨文化的情感共鳴成為可能。

《丟包阿公到我家》女主角艾奎諾出席芝加哥「亞洲躍動影展」。翻攝自instagram@asianpopupcinema
《丟包阿公到我家》女主角艾奎諾出席芝加哥「亞洲躍動影展」。翻攝自instagram@asianpopupcinema

黑色幽默作為一種敘事形式,拒絕讓觀眾安全地置身事外——它迫使人在笑聲中意識到自身處境的荒謬與脆弱。家庭照護的疲憊、代際之間的誤解與虧欠、老去這件事本身的無奈,都是普世共通的經驗。客語在此不是障礙,它讓故事有了具體的在地感,卻不阻礙情感的傳遞。劉冠廷在受訪時提到,拍攝後讓他更深思「我們守護別人的爸媽,那誰來守護我們的爸媽」。

菲律賓影后安潔兒·艾奎諾,也是這部電影在跨文化傳播上的關鍵佈局。她在芝加哥影展摘下「卓越演員大獎」,親自出席映後座談時更以自身的跨文化身份為這部電影供了最直接的詮釋。

客家傳播的投資邏輯

這部由客家公共傳播基金會(客傳會)出品的電影,走過2025年東京國際影展「世界焦點」單元的世界首映,再到芝加哥的北美首映,展現客傳會近年在電影投資的企圖心:既為客家題材留下影像記錄,也積極將客家故事推廣到國際影展。

這個方向有其現實依據。台灣客語使用人口持續萎縮,年輕世代的客語能力面臨斷層,這是不需要迴避的結構性困境。面對此一處境,單靠語言政策與教育推廣的內部循環,顯然不足以重建語言的社會地位。當一部客語電影出現在東京、芝加哥、甚至任何台灣以外的城市,它所創造的,是一種從外部回望客家文化的視角。

駐芝加哥辦事處處長類延峰今年一月曾與我在芝加哥有過一面之雅。幾個月後,看到他出現在《丟包阿公到我家》的映後現場,並表示這部電影讓觀眾認識客家文化、提高台灣文化能見度,我想他說這番話時,應該不只是在履行外交職責的例行表述。這也印證了軟實力的積累,需要透過一個個具體的文化傳播努力來達成的。

首映場座無虛席,不少觀眾未能入場,影展單位隨後宣布加開4月19日的放映場次。在國際影展的生態中,加場是市場訊號,它意味著這部電影在當地觀眾中已建立足夠的口碑動能。北美首映現場,客家僑胞直呼片中客語勾起鄉愁;場外,則有完全不識客語的外國觀眾同樣在映後久久不散。

這個成功案例也充分說明,客家電影要在國際市場累積能見度,需要製作品質的持續投資,也需要發行策略的精準規劃。客家電影,繼續加油!

《丟包阿公到我家》在芝加哥「亞洲躍動影展」得到熱烈迴響,首映現場座無虛席。僑務電子報提供
《丟包阿公到我家》在芝加哥「亞洲躍動影展」得到熱烈迴響,首映現場座無虛席。僑務電子報提供
艾奎諾在《丟包阿公到我家》映前獲頒亞洲躍動影展卓越演員大獎。翻攝自instagram@asianpopupcinema
艾奎諾在《丟包阿公到我家》映前獲頒亞洲躍動影展卓越演員大獎。翻攝自instagram@asianpopupcinema