新聞學客語-苗栗市四縣腔
【華文版】
翻譯擂台徵件啟動 全球譯者挑戰董恕明原民詩作
【邱巧昀/苗栗市四縣腔】國立台灣文學館與愛爾蘭都柏林大學合作舉辦「翻譯擂台」詩歌翻譯競賽,邀全球翻譯高手挑戰台灣原住民詩歌,即日起開始徵件。
根據國立台灣文學館(台文館)發布新聞稿,此次台文館與都柏林大學三一學院文學與文化翻譯中心合作,將以台灣原住民族詩人董恕明作品「如歌——致107歲mumu遠行」為題。
董恕明為著名詩人與學者,此詩作融合華語、英語、卑南族語及傳統歌謠的元素,以107歲辭世的外婆如歌般的一生為內容,映照卑南族群百年來的歷史與生存處境,展現台灣原住民族文學豐富的語言層次與文化厚度。
獲獎者將受邀參加2025年11月的線上交流活動,與其他譯者與作家分享翻譯與創作經驗。(中央社)
立院三讀運產條例 體育署盼建立優質發展環境
為促進運動產業發展,立法院今天三讀通過「運動產業發展條例」第8條、第13條、第26條及第26條之2修正條文;體育署今天透過新聞稿表示,配合運動部即將於9月9日掛牌成立,期盼透過本次修法,擴大資源挹注、完善職業運動發展、加速業餘運動職業化、支援運動賽事舉辦,提供運動產業更穩固的發展基礎。(中央社)
板橋黃石市場5年改建 轉型打造新地標
黃石市場改建5年於今天舉行開幕典禮,市長侯友宜表示,黃石市場自民國59年設立至今,已是板橋人從小到大的記憶。新市場除了保留傳統市場機能,也結合旅館、醫療、社福及餐飲等多元設施,未來不只是1座市場,更會成為當地最重要的生活中心,市府會持續與大家一起努力,打造更好的市場環境。(中央社)

【客文版】
翻譯擂台徵件開始了
國立台灣文學館摎愛爾蘭都柏林大學合作舉辦「翻譯擂台」詩歌翻譯競賽,邀請全世界个翻譯好手來挑戰台灣原住民个詩歌,對今晡日開始徵件。
國立台灣文學館發布新聞稿表示,這擺台文館摎都柏林大學三一學院文學同文化翻譯中心合作,會以台灣原住民族詩人董恕明个作品「如歌——致107歲mumu遠行」做主題。
董恕明係有名个詩人摎學者,這首詩融合了華語、英文、卑南族語摎傳統歌謠个元素,以食到107歲過身个姊婆佢像歌曲一般个人生做內容,反映出卑南族群百年來个歷史摎生活狀況,展現了台灣原住民族文學豐富个語言層次還有文化深度。
得獎个人會受著邀請去參加2025年11月个線上交流活動,摎其他个翻譯者還有作家來分享翻譯摎創作經驗。
立法院三讀修正運動產業發展條例
為著促進運動產業發展,立法院今晡日三讀通過「運動產業發展條例」第8條、第13條、第26條還有第26條之2修正條文;體育署透過新聞稿表示,配合運動部會在9月初9掛牌成立,希望透過這擺修法,擴大資源入來、完善職業運動發展、加速業餘運動職業化、支援運動賽事舉辦,提供運動產業還較堅強个發展基礎。
枋橋黃石市場改建
黃石市場改建5年總算在今晡日舉行開幕典禮,市長侯友宜表示,黃石市場對民國59年設立到今,係枋橋人從細到大个記憶。新市場除忒保留傳統市場个機能,還結合旅館、醫療、社福摎餐飲這兜多元設施,未來毋單淨係市場定定,還較會變做當地最重要个生活中心,市政府會持續摎大家共下打拚,打造還較好个市場環境。
講客廣播電臺
官網網路收聽:https://www.hakkaradio.org.tw/
Android版 APP下載:https://reurl.cc/8GWlXd
IOS版 APP下載:https://reurl.cc/O1pb59

