【李台源、范修語/台北報導】2026台北國際書展今(3)天在世貿一館開幕,客家館今年展出364種近1500冊好書,並主打「客語文學作家創作計劃」七位作家甘耀明、李旺台、高翊峰、吳鳴、張郅忻、張芳慈及羅思容在內的最新創作,內容涵蓋小說、散文與新詩。客家委員會主委古秀妃說,書展6天期間,客家館將舉辦多場講座,盼透過策展,「回應當代社會如何看待客家文化,以及客家想與大眾對的內容。」

客家館位在會場正中央的綜合書區D521展位,今年以「客.應聲」為主題,盼強調「代同代之間个對話」。讀者走入展區正門,可看見由吳濁流、詹冰、鍾理和、鍾肇政、杜潘芳格、曾貴海、李喬等多位客籍作家姓名所拼起的牆面,正中間依小朋友的身高擺放童書,兩側有電視牆,放映客家大戲及客家公共傳播基金會(客傳會)拍攝的「瞰見客庄 空拍一百」影片。特別的是,牆壁上刻有客籍作家的詩句摘錄及拼音,讓不熟悉客語的朋友有機會開口說客語。

台北國際書展客家館以「客.應聲」為主題,展出近1500本客語文學作品。范修語攝
台北國際書展客家館以「客.應聲」為主題,展出近1500本客語文學作品。范修語攝
客家館今年展出364種近1500冊好書,並主打「客語文學作家創作計劃」七位作家甘耀明、李旺台、高翊峰、吳鳴、張郅忻、張芳慈及羅思容最新創作。范修語攝
客家館今年展出364種近1500冊好書,並主打「客語文學作家創作計劃」七位作家甘耀明、李旺台、高翊峰、吳鳴、張郅忻、張芳慈及羅思容最新創作。范修語攝

今天一早客家館開館,來自彰化、目前是大學生的游同學馬上購買「客語文學作家創作計劃」七本客語書,他受訪時分享,自己是彰化客底,不過爸爸媽媽那一輩已經不太會講客語,不過他去年已經通過基礎級認證,想透過閱讀這七本書,慢慢找回客語。

另一位就讀心理諮商系大二的王同學,則挑選了甘耀明小說《我的鴉鵲公主》,他雖然不是客家人,但身為甘耀明的紛絲,先前就知道甘耀明以客語文創作小說的計畫,因此得知出版消息後便馬上購買。王同學說,自己的母語是臺灣台語(閩南語),但自己卻沒辦法用台語文書寫,非常敬佩甘耀明老師的功力,也期待自己未來也有母語書寫的能力。

身為彰化客底的游同學,在書展一開幕就購買了客委會七本客語文學作品,希望能藉此找回母語。李台源攝
身為彰化客底的游同學,在書展一開幕就購買了客委會七本客語文學作品,希望能藉此找回母語。李台源攝
客委會以「客語文學作家創作計劃」,推出七本客語文創作,內容涵蓋散文、小說與新詩。李台源攝
客委會以「客語文學作家創作計劃」,推出七本客語文創作,內容涵蓋散文、小說與新詩。李台源攝

隨後客家館開幕活動,古秀妃表示,每年的書展對客委會而言有兩大目的,第一是報告過去一年來,客委會出版了哪些新作品,第二則是向各界說明,未來想要做什麼。

古秀妃分享,客委會去年出版了《詹冰全集》十冊,花費3年時間,為了讓一般大眾能夠更輕易接觸詹冰,今年客委會推出的「好客日誌」記事本即選了詹冰的詩與插畫,並受到大家的好評,「好的作品可以反覆咀嚼,這就是詩的魔力」;客委會去年也推出李喬經典作品「寒夜三部曲」英譯版,古秀妃認為,李喬的作品反映出時代性,原著的用詞與譯者翻譯的細節,值得細細品味。

當代作家的部分,古秀妃分享,客委會以「客語文學作家創作計劃」,推出七本客語文創作,內容涵蓋散文、小說與新詩,他認為這是「客家語言與文字結合的新嘗試」。這七本書包括三本小說:甘耀明《我的鴉鵲公主》、高翊峰《跳童》、李旺台《𠊎屋下个番檨樹》;兩本散文:吳鳴《豐田歲時記》、張郅忻《覓蜆仔》;兩本新詩:羅思容《月光歸路》以及張芳慈《爧》。

客委會主委古秀妃朗讀甘耀明小說作品《我的鴉鵲公主》。范修語攝
客委會主委古秀妃朗讀甘耀明小說作品《我的鴉鵲公主》。范修語攝
客家委員會去年甫出版十本《詹冰拳集》在書展現場展出。范修語攝
客家委員會去年甫出版十本《詹冰拳集》在書展現場展出。范修語攝

古秀妃說,客家在過去時間已有很多客語的歌曲、新詩,但全客語文字的創作卻是第一次。他以張芳慈的詩集名稱《爧》舉例,「爧(ㄌㄧㄥˊ)」字客語大埔腔唸「nenˋ」,代表閃電,若沒有寫出字,讀者要用客語描述閃電,可能就會直翻,而忽略客語有自己的用法,「若文字與語言結合,用自己的方式表述,客家對世界的看法就會不一樣。」

古秀妃分享,他正在閱讀甘耀明的小說《我的鴉鵲公主》,儘管客語字閱讀較費時間,但他認為非常值得。當今閱讀與購書逐漸式微,為了推廣客語文學,古秀妃指出,未來這七本書都會語音化,「希望今年能做出來,讓不擅長閱讀客語字的民眾也可以免費聽。」

客委會主委古秀妃朗讀甘耀明小說作品《我的鴉鵲公主》。范修語攝
客委會主委古秀妃朗讀甘耀明小說作品《我的鴉鵲公主》。范修語攝

「有讀者才有作者,我們可能不會寫,但我們的任務是推廣。」古秀妃也說,接下來客委會還會進行文學作品轉譯,包括轉譯成繪本、漫畫與影視等,希望打開更大的出版市場,讓更多人走進來,「讀書是一件有成就感、豐富且讓人靜下來的事情,更擁有很大的力量,邀請大家共下來書客家館一起閱讀。」

開幕活動中,客家文化發展中心(客發中心)主任謝勝信推薦客發中心最新出版書籍,包括《靚影:客庄女力百年行路 》、客庄聚落村史系列套書的《同水爭地大路關:石獅護水佑民安》,以及繪本《米食星球危機》,盼以三種不同的題材,鼓勵民眾藉由閱讀認識客家文化,甚至走入客庄。

客家文化發展中心主任謝勝信介紹中心出版新書。范修語攝
客家文化發展中心主任謝勝信介紹中心出版新書。范修語攝
客傳會董事長宋廷棟介紹作家蕭秀琴新書《風物季語》,該書集結蕭秀琴在《客新聞》撰寫的專欄,記錄下客庄獨特的飲食文化。范修語攝
客傳會董事長宋廷棟介紹作家蕭秀琴新書《風物季語》,該書集結蕭秀琴在《客新聞》撰寫的專欄,記錄下客庄獨特的飲食文化。范修語攝

另外,客傳會董事長宋廷棟則推薦作家蕭秀琴的新書《風物季語》,該書集結蕭秀琴自2022年起在《客新聞》撰寫的78篇專欄文章、彭雅倫插畫,兩位很有才情、才華的女性,組合出多采多姿化學效應,「如同客家版的《田園之秋》」。《田園之秋》為台灣作家陳冠學重要作品,其記錄下南台灣農村四季變化,而蕭秀琴則透過女性視角,深入書寫客家飲食文化,值得大家閱讀。

客家委員會表示,今年書展攜手客家文化發展中心及客家公共傳播基金會聯合參展,展出客家文學、語言、童書、歷史、攝影及音樂等出版品,自今日起至2月8日(四),6天展出32場客家文學沙龍及時代電影院。

包括「客.新聲」客籍作家新書推介;「客.共聲」介紹客庄青年在地實踐及客曲時光機的黑膠唱盤趣味;「客.回聲」讓你了解一部大部頭經典鉅作重纂與修復過程;「客.留聲」透過現代視角探討經典文本如何與當代對話,進而激盪新的時代意義;「客. 顯影」告訴鏡頭下常民生活縮影及荒野雨林中的冒險夢。

台北國際書展客家館以「客.應聲」為主題,展出近1500本客語文學作品。范修語攝
台北國際書展客家館以「客.應聲」為主題,展出近1500本客語文學作品。范修語攝

甘耀明、李旺台等七作家挑戰客語書寫 直呼「唸出來更有味緒」

【蔡依璇、李台源/台北報導】「客語字能讀出華語沒有的文學美感與情感。」包括甘耀明、李旺台、高翊峰、吳鳴、張郅忻…

 

此外,現場還有「客.童聲」活動,以繪本故事及現場體驗讓孩子們認識茶壽的秘密。還有系列「兒童電影院」及「時光電影院」老電影《原鄉人》及《小城故事》,邀讀者回味在高雄美濃及苗栗三義鄉林鳳嬌及鍾鎮濤的青春愛情故事。

客委會說,為了回饋喜愛客家文化的讀者,現場準備多樣文創好禮及集章兌換活動。凡參與沙龍講座、商品消費滿額、填寫問卷或於臉書打卡留言,集滿三個章即可兌換「客‧應聲」主題收納包一只。此外,館內消費滿 588 元,可獲贈限量啜飲閱讀飲料提袋及絹印書袋一只;滿 888 元,可獲贈客庄文創小食福袋(數量有限,送完為止)。

七作家推客語巨作 古秀妃:盼解決客家語言文字分離困境

【蔡依璇、李台源/台北報導】「今天出版的七本著作,不僅是書籍,更是一場客語文藝復興。」集結李旺台、高翊峰、甘耀…

閱讀有如「免簽友誼」 泰國睽違17年任書展主題國 

【李台源、范修語/台北報導】第34屆台北國際書展自今(3)天起至2月8日在台北世貿中心一館開展,今年主題國為泰…

台北國際書展「客.應聲」展出客語文學作品,並輔以拼音,讓不熟悉客語的民眾有機會可以唸出客語。范修語攝
台北國際書展「客.應聲」展出客語文學作品,並輔以拼音,讓不熟悉客語的民眾有機會可以唸出客語。范修語攝
客家館展出多本童書,並設計低矮的桌椅讓小朋友選購。范修語攝
客家館展出多本童書,並設計低矮的桌椅讓小朋友選購。范修語攝
台北國際書展客家館展出客家公共傳播基金會出版品。范修語攝
台北國際書展客家館展出客家公共傳播基金會出版品。范修語攝
七本書包括三本小說:甘耀明《我的鴉鵲公主》、高翊峰《跳童》、李旺台《𠊎屋下个番檨樹》;兩本散文:吳鳴《豐田歲時記》、張郅忻《覓蜆仔》;兩本新詩:羅思容《月光歸路》以及張芳慈《爧》。李台源攝
七本書包括三本小說:甘耀明《我的鴉鵲公主》、高翊峰《跳童》、李旺台《𠊎屋下个番檨樹》;兩本散文:吳鳴《豐田歲時記》、張郅忻《覓蜆仔》;兩本新詩:羅思容《月光歸路》以及張芳慈《爧》。李台源攝