文/羅烈師(國立陽明交通大學人文社會學系系主任)

目前的歷史書寫,特別是地方志、廟碑與解說牌等地方書寫,仍不少仍從漢人開發史觀出發,原住民族往往僅見於「開發史」之初期,而且通常被污名化為負面阻擋開發的對象,因此需要藉由「逆寫」,重新書寫這些歷史。

逆寫與互為主體

「逆寫」一詞原本是後殖民文學理論的語彙,指的是後殖民作家只能用殖民者的語言,書寫自身被殖民者歷史文化的荒謬處境,而作家對這處境的因應之道就是所謂逆寫,意即不要用殖民者的眼光書寫自己被殖民的歷史。

就族群區位而言,客家在臺灣史的歷史書寫乃至真實社會生活中,「隱形化」向來是研究者所關切的現象。然而,客家身為漢人群體,相對於原住民族則屬強勢,往往主導了開發/移墾史的書寫。因此客家反思自身移墾史之書寫,重點在於將原住民族納入自身主體性之建構中。

逆寫計畫的第一本成果專書定名為《qmul rhzyal Tayal?開山打林?逆寫北臺灣客庄形成史》,亦即將泰雅語與客語「搶奪泰雅土地或開發山林?」以問句並列,讓讀者反思客家的開墾事業是否就是搶奪泰雅土地?

答案很可能都不是,客家主體性的建構應該是與他者(例如原住民族)互動之下所形成的。

改寫黃南球碑文之後 看見臺灣多元民族共好的「文化運動」

穿越與交會

逆寫計畫的第二本專書為《跨越185:原住民族與客家族群記憶書寫》,研究範圍從北臺灣移轉到南臺灣。185指的是185縣道,是屏東的沿山公路,這條公路雖然源自清代區隔原漢的土牛溝,但是屏東平原的族群關係並未被限制,反而有更多通婚、收養與交易等各種形式的跨界關係。正如逆寫計畫的推廣專書《漢人親戚》,亦即對原住民族而言,從傳說、歷史與故事中都可以看到人們不斷地跨越族群界限,甚至與漢人建立了密切的親戚關係。

2021年初冬,我剛執行逆寫計畫之時,集交清兩校三系所,合辦內橫屏山走讀課程活動。最後一站的客家上坪聚落前,師生臨溪群集,我立石東指:

如果大霸尖山是蛋黃
今天我們輕輕
敲了蛋殼幾下

身為半輩子的客家研究者,這幾年關於客家移墾史之原客互為主體的思索,應該也只是輕輕敲了幾下。

點我線上收聽《客座教授!安烈炫》

《講客廣播電臺》邀請國內3位重量級客家學者張維安、羅烈師與林本炫,共同主持客家知識含金量超高的廣播節目《客座教授!安烈炫》,將嚴肅的族群文化與客家議題,透過輕鬆對談的方式,傳遞給大家,把學術研究和民眾的距離,拉得更近一點。

您還可以透過以下平台隨選收聽:
Apple Podcast ▶️https://reurl.cc/yLy3bl
Spotify ▶️https://reurl.cc/Dj1VpN
SoundOn ▶️https://reurl.cc/Gj9o2D
KKBOX ▶️https://reurl.cc/Wx5kK5