【客新聞/綜合報導】導演彭雅玲於去(111)年9月中旬,與澳洲導演Suzon Fuks、音效技術James Cunningham一起合作拍攝完成的「穿梭.縮影-客家女性國際影像計畫Voices Of Hakka Women」,近日傳來捷報,該計畫的影片榮獲「東南亞短片影展Asia South East Short Film Festival 2023」特別提名。

導演彭雅玲於去(111)年9月中旬,與澳洲導演Suzon Fuks、音效技術James Cunningham一起拍攝的「穿梭.縮影-客家女性國際影像計畫Voices Of Hakka Women」,近日傳來捷報,榮獲「東南亞短片影展Asia South East Short Film Festival 2023」特別提名。
彭雅玲(中)與導演Suzon Fuks(左)和James Cunningham(右)合影。客新聞攝

彭雅玲透露,這次的「穿梭.縮影-客家女性國際影像計畫Voices Of Hakka Women」特別邀請到Suzon Fuks和James Cunningham到訪台灣50天,以導演的眼光,深入客庄採集客家女性的影像和聲音,並邀請國際藝術家們以5種語言,朗讀翻譯6位客家女詩人的作品,希望這支影片能夠跨越亞洲、歐洲、拉丁美洲、大洋洲等限制,連結全球女性,進而意識覺醒。

彭雅玲這次的「穿梭.縮影-客家女性國際影像計畫Voices Of Hakka Women」,不以自己長年擅長的戲團演出,而是改以影像採集、多國語言翻譯朗讀的方式,來向全球傳達客家女性意識。翻攝自彭雅玲臉書
澳洲的Suzon和James是第二次訪台灣,但他們還是對一切都好新奇。翻攝自彭雅玲臉書
James記錄下客庄女性辛勤工作的聲音。翻攝自彭雅玲臉書

最後,再以Suzon Fuks來台深入客庄的50天視角、聆聽女性詩人的詩作後,製作成6支影片,讓這6支影片向大家展現將客家女性的身影,也讓客家文化與世界穿梭連結!

彭雅玲笑著說:澳洲的Suzon和James是第二次訪台灣,但他們還是對一切都好新奇,像是到了三坑看見客家婦女坐著洗鹹菜、大廚房切絲瓜辛勤料理的畫面、聲音,這一些客家人覺得「平常不過了的事情!」都會讓他們感到新奇又興奮!

而這個影片,彭雅玲不以自己長年擅長的戲團演出,而是改以影像採集、多國語言翻譯朗讀的方式,來向全球傳達客家女性意識,彭雅玲在去年接受<客新聞>採訪時透露:「時間有點趕!雖然導演來台灣50天,但導演Suzon和我對於作品的品質要求很高,所以最快11月才會有影像初稿,成品可能要到明年春天才會出爐!」

對於這次邀請多位國際藝術家共同翻譯,和客家詩人張典婉(日頭等一下)、陳美燕(跈阿公去看戲)、王春秋(轉妹家)、林菊英(阿姆个豬欄)、羅秀玲(大襟衫)、葉莎「本名劉文媛」(喊妳轉來食粄圓)一起朗誦詩作,彭雅玲表示,就是希望能藉此打破語言的隔閡,讓這些國際藝術家翻譯後的英語、法語、西班牙語、葡萄牙語詩作版本,與全世界一同感受客家女詩人的內心世界,也將客家女性成長的身影,跨越亞洲、歐洲、拉丁美洲、大洋洲,進而連結全球女性,一起意識覺醒。