文/羅世宏

畢業於倫敦政經學院,立志不做大官,也不做大事。平日最喜歡做的事是閱讀、思考和寫作。最大缺點是「好為人師」。

最近在社群平台上流傳的客語節奏挑戰短影音,引起不少討論。影片裡,創作者隨著節拍喊出「七八(78)」與「糍粑」等詞彙,語言不再只是內容,而成為節奏挑戰的一部分,也成為笑點與記憶點。對熟悉客語的人來說,這些詞彙再尋常不過;但當它們被放進短影音的節奏中,卻突然顯得新鮮且有存在感。

這樣的呈現方式,改變了客語被觀看與被理解的情境。過去,客語經常被放在文化保存或政策推廣的框架裡,語言的出現往往伴隨著說明、教學與象徵意義。然而,在節奏挑戰中,「七八」不需要解釋,「糍粑」也不必承擔文化代表性,它們只是被順口說出、被反覆播放,語言暫時卸下了它必須「代表什麼」的重量。

從傳播的角度來看,這是一種重要的轉向。短影音平台強調即時、模仿與參與,語言在其中被拆解成可重複的聲音單位。即使觀眾未必完全理解詞彙的語意,仍然可以跟著念、跟著拍,語言因此先進入使用情境,再慢慢累積理解。對許多原本對客語感到距離的人而言,這樣的進入方式顯然更為輕鬆自然。

這也提醒我們,少數族群語言的可見度,未必來自於被「正確展示」,而可能來自於被日常化地使用。當「七八」與「糍粑」可以出現在節奏挑戰、留言模仿與再創作之中,客語不再只是族群身分的標誌,而是通過平台而擴散內容的一部分。它可能被玩笑化、被簡化,甚至被誤用,但正是在這樣的過程裡,語言顯現出它仍然與當代生活的緊密連結。

然而,短影音的侷限同樣明顯。節奏挑戰的流行週期短暫,今天是客語,明天可能就被其他題材取代。若我們只把這類現象視為一次成功的曝光,熱度退去之後,語言使用的場景並不一定會隨之留下。

因此,真正值得關注的,不是這支或其他的二創影片紅了多久,而是它是否改變了人們對「用客語說話」的想像。當客語可以被用來玩、用來笑、用來展現個人風格,它是否也能被用來談工作、談情緒、談公共議題?語言能否持續存在,取決的不是單一形式,而是使用情境是否足夠多元,是否成為日常生活的一部分。

對未來的客家傳播與文化行銷而言,短影音可以是一個入口,但不該成為唯一途徑。與其追逐下一個「七八」或「糍粑」,不如思考如何讓更多人願意在不同平台、不同時刻,自然地使用客語。當這樣的使用逐漸累積,語言才能脫離流行的週期,成為生活的一部分。

或許有一天,客語不需要再被特別標示為文化亮點,而只是自在地存在於各種影音內容之中。那時候,我們回頭看這些節奏挑戰,會明白它真正重要的,不是短暫的熱度,而是它曾經改變了語言被聽見的方式。

 

在 Instagram 查看這則貼文

 

小鐘(@dancinggood)分享的貼文